BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
METHOD:PUBLISH
CALSCALE:GREGORIAN
PRODID:-//WordPress - MECv7.31.0//EN
X-ORIGINAL-URL:https://dicatalogue.co.il/
X-WR-CALNAME:Design Israel
X-WR-CALDESC:Professional catalogue of Israeli manufactures, distributers and artists
X-WR-TIMEZONE:Asia/Jerusalem
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Jerusalem
X-LIC-LOCATION:Asia/Jerusalem
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0300
TZNAME:IDT
DTSTART:20260327T030000
RRULE:FREQ=YEARLY;BYMONTH=03;BYDAY=4FR
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0300
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:IST
DTSTART:20261025T010000
RRULE:FREQ=YEARLY;BYMONTH=10;BYDAY=4SU
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
X-MS-OLK-FORCEINSPECTOROPEN:TRUE
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-3ac51b8826cc34186991df5143f66abd@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260507T070000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260619T140000
DTSTAMP:20260506T150949Z
CREATED:20260506
LAST-MODIFIED:20260506
PRIORITY:5
SEQUENCE:2
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Message in a bottle – fedek solo exhibition
DESCRIPTION:Who are you, the bottle artist?And why bottles?\nFEDEK operates in the streets of Tel Aviv with one recurring image identified with his work-the bottle.In this exhibition, the bottles enter a domestic space, appearing on works collected from the street and given a new context.\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/message-in-a-bottle-fedek-solo-exhibition/
ORGANIZER;CN=Frezia Gallery:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibitions
LOCATION:לונץ 13, Tel Aviv-Yafo, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/05/דלת-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-cb0b5f1330d14a551aac833db0baf14c@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260514T120000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260620T180000
DTSTAMP:20260515T085739Z
CREATED:20260515
LAST-MODIFIED:20260515
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Hadas Satt: Holy Moly
DESCRIPTION:The year 1912 marks a point in time when ice, fire, and psyche collide. Holy Moly is an exhibition that revolves around that fateful year and three characters named Moly. They do not know each other, but together they embody the beauty and horror of the fateful moment before a culture sinks into the burning battlefields of a great war.\nSatt is an artist and photographer who reads and interprets the hidden history of the photographed image through her own existential experience. Her work ranges from direct observation of the daily life of her family and loved ones, to a broader interpretive process, in which images from different times and places are intertwined. Through this act of juxtaposition, a mental map is constructed in which a family outing becomes a journey, a body becomes a landscape, and movement in space opens up as a possibility for movement in time.\n\n\n\n14.05.2026 – 20.06.2026\n\nשנת 1912 מסמנת נקודה בזמן שבה קרח, אש, ופסיכדליה מתנפצות האחת לתוך השנייה. Holy Moly היא תערוכה הנעה סביב אותה שנה גורלית ושלוש דמויות הנושאות את השם מוֹלי. הן אינן מכירות זו את זו, אך יחד הן מגלמות את היופי והאימה ברגע-הסף, לפני שהתרבות שוקעת לשדות קרב בוערים של מלחמה גדולה.\nסט היא אמנית וצלמת הקוראת ומפרשת את ההיסטוריה הסמויה של הדימוי המצולם באמצעות החוויה הקיומית שלה-עצמה. עבודתה נעה בין התבוננות ישירה בחיי היומיום של משפחתה ואהוביה לבין מהלך פרשני רחב יותר, שבו דימויים מזמנים ומקומות שונים נשזרים זה בזה. דרך פעולת השידוך הזו נבנית מפה מנטלית שבה טיול משפחתי הופך למסע, גוף לנוף, ותנועה בחלל נפתחת כאפשרות לתנועה בזמן.\nהתערוכה נולדה מתוך קריאה אינטימית בסיפוריהן של שתי נשים ומולקולה אחת – שלוש “מוֹלי” שונות. אלו סיפורים על הנסיון לפעול בתוך מציאות רוויה טרגדיה, כאוס ומלחמה. כל אחת מהן מתבוננת מעמדתה על רגע של קריסה: בית נשרף, ספינה טובעת, זמן הנמתח בציפייה שסופה אכזבה.\n\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/hadas-satt-holy-moly/
ORGANIZER;CN=Raw Art Gallery:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibitions
LOCATION:3 Ha'Meretz st., Building 8, 3rd floor
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/05/Group-2043683011.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-0aee8232dea4a0983e006ec371a1b274@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260528T200000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260624T200000
DTSTAMP:20260525T143029Z
CREATED:20260525
LAST-MODIFIED:20260525
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Broken Fingaz. No way Around It.
DESCRIPTION:Returning to Israel for their first-ever solo exhibition in Tel Aviv, Broken Fingaz present an entirely new body of paintings, bringing the vibrancy, energy, and dynamism of graffiti and street life to canvas. Situating their work within a modernist painterly tradition, Broken Fingaz continue to evolve the language of painting, finding new expressions for contemporary life through a rich vocabulary of gestures, forms, and colors. Departing from the narrative-driven works they are best known for, these paintings see the artists further develop a more intuitive, abstract, and experimental approach to figuration.\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/broken-fingaz-no-way-around-it/
ORGANIZER;CN=Nassiam Landau:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibition's Opening,Exhibitions
LOCATION:Ahad Ha'Am St 55, Tel Aviv-Yafo, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/05/Group-2043683049.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-aa682b47bf858a2e5d51ce73ec9da962@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260225T080000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260625T180000
DTSTAMP:20260226T143550Z
CREATED:20260226
LAST-MODIFIED:20260226
PRIORITY:5
SEQUENCE:2
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:חצות בגן הטוב והרע
DESCRIPTION:התערוכה “חצות בגן הטוב והרע” שואבת את שמה מעבודתו של האמן בויאן ומתוך ספרו של ג’ון ברנדט. בספר, מכשפת הוודו מינרווה מבחינה בין חצי השעה שלפני חצות, שנועדה “לעשיית טוב”, לבין חצי השעה שאחרי חצות, שנועדה “לעשיית רע”. התערוכה מבקשת לשהות בדיוק שם, בקו התפר שבו מסורות חזותיות אינן נשמרות כקפואות בזמן, אלא נקראות מחדש דרך מבט עכשווי הממזג את הנשגב עם היומיומי ואת ההיסטורי עם הבדיוני.\nהאמנים המשתתפים\nאסתר שניידר, בויאן, חן כהן, עידו מרקוס, מרטין ויסוק, ראובן קופרמן, רמי בן נתן, הדס סט, קרן גלר, נועה יפה, דורון ברכפלד, אסטר קרן, אורי זמיר, רקפת וינר עומר, שחף לוי\nהיצירות והאמנים\nהמלאכים של אורי זמיר אינם עוד כרובים מתקתקים של תקופת הבארוק, אלא גברים מבוגרים וכבדי גוף שהתעייפו ממשימתם להביא ישועה.\nאסתר שניידר מפרקת ומרכיבה מחדש ארכיטיפים עתיקים וסגנונות מודרניים, פורמת את המבנה התרבותי המוכר ויוצרת במקומו קמיעות חזותיים חדשים.\nהגן הופך לבמה תיאטרלית ודקדנטית ביצירותיו של בויאן. הברבורים שלו שוחים בחשיכה סמיכה בתוך זמן שלא קיים, והדיוקנאות מערבבים בין איקונוגרפיה מתולדות האמנות לבין היום-יום המשפחתי, לכדי פולקלור אישי עז צבעים וגרוטסקי.\nראובן קופרמן משלים את המהלך בווירטואוזיות ציורית השואבת מהאסתטיקה של האלימות היפנית (באסארה). דמויות פנטסטיות מתערבבות יחדיו במרחבים דמיוניים וחלומיים שבהם המקור אובד, ומה שנשאר הוא הדימוי ההיברידי העשיר.\nהנוכחות הרדומה של הטבע בעבודתה של נועה יפה חותמת את הגן בתחושה של אימה שקטה, המזכירה שבכל מעשייה מסתתר יסוד אפל.\nאוצר: גיא און, ע. אוצר עומר עובדיה\nבשיתוף גלריית RawArt\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/midnight-in-the-garden-of-good-and-evil-exhibition-beit-kandinof/
ORGANIZER;CN=Beit Kandinof:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibitions
LOCATION:הצורפים 14, Tel Aviv-Yafo, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/webp:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/02/Frame-72-2.webp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-d68e3248465b4ce131253f229f1a6109@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260430T190000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260626T110000
DTSTAMP:20260429T201939Z
CREATED:20260429
LAST-MODIFIED:20260429
PRIORITY:5
SEQUENCE:2
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:כִּכְלוֹת הַיּוֹם, לְעֵת עֶרֶב
DESCRIPTION:ֵיזֶהוּ בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת – מִשֶּׁתִּשְׁקַע הַחַמָּה כָּל זְמַן שֶׁפְּנֵי מִזְרָח מַאֲדִימִין.\nהִכְסִיף הַתַּחְתּוֹן וְלֹא הִכְסִיף הָעֶלְיוֹן – בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת,\nהִכְסִיף הָעֶלְיוֹן וְהִשְׁוָה לַתַּחְתּוֹן – זֶהוּ לַיְלָה\n \n.ביום חמישי 30/4/26 תיפתח בגלריה העירונית הרצליה תערוכה קבוצתית ( אוצרות: נילי ססלר וענת קליין)\n.בין שקיעת החמה להנץ הכוכבים, עת דמדומים, בערבו של יום – בין תחילת היעלמותה של השמש מהעין למופע אורהלבנה ברקיע – זהו זמן בין השמשות\n.למרות היותו מרחב של אי-ודאות, טומן בחובו זמן בין השמשות גם פוטנציאל למעבר, לפרידה ולהשלמה לצד התחדשות וציפייה. זמן ערפילי ומעומעם, אשר מתוכו נולדת בהירות\nמעמדו של פרק הזמן של בין השמשות בהלכה היהודית אינו מוכרע ונתון לפרשנויות רבות. יש טוענים שהוא נחשב לחלק מהיום הקודם, אחרים מחשיבים אותו כחלק מהלילה. אולם בהתייחסות לחומרא- נחשב זמן בין השמשות גם כיום וגם כלילה. בזמן זה נבראו עשרה דברים בעלי אופי ניסי- כל אחד מהם הוא מפתח, רמז שניתן לאדם על מנת לעזור לו להתמודד עם מורכבותו של העולם ולבנות את מסלול חייו. ביניהם- הבחנה בין טוב לרע, רוחניות, חירות ובחירה.\nהאפשרות להתייחס לזמן או למרחב מבלי שנשללת מאיתנו זכות הבחירה וללא הצורך להכריע מזמינה התבוננות עמוקה במקומות שבהם אין תשובות חד משמעיות – אזור לימינלי המאפשר מעבר על הגשר המחבר בין כאב לריפוי, בין פחד לאמונה, בין קפאון לתנועה, בין פירוק להרכבה – מעבר בו נכתב מחדש הסיפור של העובר בו, על ידי העובר בו.\nאלו הרגעים הניתנים לנו כדי שנוכל לבחור האם לפנות לאחור או להישיר מבט אל מה שצפוי להגיע – מבט אמיץ ובוחן המחבר את העתיד הלא נודע עם העבר הכואב. הזדמנות אשר מאפשרת לנו לבחור בכל יום מחדש את מבטנו אל ועל העולם, ובעיקר – את התקווה לברוא בתוכנו ובעצמנו עולם טוב יותר – כי לא הכל צפוי, אבל הרשות – תמיד נתונה.\nהאמנים המציגים:\nאדוה קמחי חן I אהובה לוי I אורנית אלוני I אן שלכטר דגן I אנה קייסר I אתי גדיש דה לנגה I גד אולמן I גילה מילר לפידות I דולי דרזנר I דליה שרון I ורוניקה אלרן I טל גור I יאנה סטופ I יובל שיבולי I יעל ברונר רובין Iלב מלמוד I לידה שרת מסד I ליה קאופמן I ליטל גולדנברג I מיכל בלייר I מירב גנילוין I נטע ביתן כפרי I נעמי\nזך I עבל ברצה I עוז עזר I עוזית דגן I ענבל ניסים I ענת הדר I פול רוזנבוים I קרן פרגו I רונית קרת I רחל בכר\nI רחל פרנק I שולי בורנשטיין וולף שני לב I תיאה שמואלי\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/as-the-day-draws-to-a-close-toward-evening/
ORGANIZER;CN=הגלריה העירונית הרצליה:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibition's Opening,Exhibitions
LOCATION:שדרות בן גוריון 7, Herzliya, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/04/הזמנה-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-fd537f53e8f93d331a3cf6a0f5f1e748@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260212T000000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260628T000000
DTSTAMP:20260216T180311Z
CREATED:20260216
LAST-MODIFIED:20260216
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:האופק הצפוני – Northern Horizon
DESCRIPTION:שנות ה-70 נזכרות על-פי-רוב כתקופת פריחתה של האמנות המושגית בישראל, אמנות שהפכה את העולם הנראה לעין מצורות חזותיות למושגים מופשטים; עשור שבו המרחק בין הנעשה כאן לנעשה בניו יורק הצטמצם, בעוד המרחק בין הסטודיו, שבו פעלו האמנים, לבין המראות שהקיפו אותם, גדל. הנרטיב הרווח במחקר האמנות הישראלית בעשור זה מִיצב באופן עקבי שני מרכזים: ירושלים ותל אביב, שניהם גם יחד חלקו דחייה של ציור שמן על בד, והעדיפו מחשבה על פני מראה עיניים כבסיס למעשה האמנותי.\nאוסף מוזיאון חיפה לאמנות, המספק תשתית לתערוכה זו, מגלה שנות 70 אחרות: שנים של ציור שמן עתיר צבע, שצורותיו מתבססות על המקום הנגלה לעין. האמניות והאמנים, שעבודותיהם מוצגות בתערוכה, התבוננו כולם לעומק בנוף המקומי וציירו אותו, בעודם מיישמים עליו את לקחי האמנות הבינלאומית בת-הזמן. הם מבטאים הפנמה עמוקה של מגמות אלו, שחתרו לצמצום המבע האמנותי לכדי משטחי צבע אחידים וצורות אוניברסליות מופשטות, ובד בבד ממלאים אותו בתכנים מקומיים וממשיגים את מהותו של הנוף. יצירתם בוחנת את המקום הישראלי, מבררת את הטראומה של מלחמת יום כיפור ומשרטטת זיקות בין הציור החומרי למרחבי הרוח המופשטים והנשגבים. בכך מוסיפה התערוכה לתולדות האמנות הישראלית של שנות ה-70 אסכולה שלישית, צפונית באופייה, שבין חבריה התקיימו קשרים מקצועיים ואישיים, ומרחב הפעולה שלה השתרע בין חיפה, קיבוץ כברי, צפת ועין הוד.\nליצירות שנות ה-70 מצטרפים בתערוכה הנוכחית שלושה פרויקטים פרי יצירתן של אמניות עכשוויות, שההיגיון המכונן העומד ביסודם הוא ציורי, אף שהם מיושמים ברישום, במיצב ובווידיאו. פרויקטים אלה ממחישים את חשיבותה של מורשת הציור של שנות ה-70, ששלחה שורשים עמוקים לתולדות האמנות המקומית, מורשת המוסיפה להזין את היצירה בעת הנוכחית ומעידה על ניסיון מתמשך של אמנים לברר את יחסיהם עם הנוף היפה אך מורכב של הארץ.\nאמנים\nאורי ריזמן, מיכאל גרוס, חנה לוי, רחל שביט, אליהו גת, יהושע גרוסברד, בתיה גרוסברד, חנה מגד, קליר יניב, טובה ברלינסקי, אנג’לין איסאיק, איריס סינטרה, קארן דולב, סיגלית לנדאו\n:אוצרים\nד”ר קובי בן-מאיר ולימור אלפרן\n \nThe 1970s are generally remembered as the heyday of conceptual art in Israel, an art form that transformed the visible world from perceptual forms into abstract ideas; a decade in which the distance between what was happening here and what was happening in New York seemed to shrink, while the distance between the studio where the artists worked and the surrounding landscape widened. The prevailing narrative in Israeli art research of this decade has consistently identified two centers: Jerusalem and Tel Aviv, which shared a rejection of oil-on-canvas painting and preferred thought over sight as basis for artistic practice.\nThe Haifa Museum of Art collection, which provides the foundation for this exhibition, reveals a very different 1970s: years of richly colored oil painting, whose forms are grounded in the visible place. The artists whose works are featured here all observed the local landscape closely, rendering it while applying the lessons of contemporaneous international art. They demonstrate a profound internalization of these tendencies that sought to reduce artistic expression to uniform color surfaces and abstract, universal forms, while infusing it with local content and conceptualizing the very essence of the landscape. Their work probes the Israeli place, grapples with the trauma of the Yom Kippur (1973) War, and outlines connections between the material painting and abstract, sublime spiritual realms. In doing so, the exhibition introduces a third school into the history of 1970s Israeli art—northern in character, whose members were bound by professional and personal ties, and whose sphere of activity extended between Haifa, Kibbutz Kabri, Safed, and Ein Hod.\nThe works from the 1970s are joined in the current exhibition by three projects from contemporary artists, whose underlying logic remains painterly, even though they materialize through drawing, installation, and video. These projects underscore the significance of the painting legacy of the 1970s, a legacy that struck deep roots in the history of local art, and continues to nourish contemporary practice, attesting to an ongoing artistic effort to explore affinities with Israel’s beautiful yet complex landscape.\nArtists: Ori Reisman, Michael Gross, Hannah Levi ,Rachel Shavit, Eliyahu Gat, Yehoshua Grossbard, Batya Grossbard, Hanna Megged, Claire Yanive, Tova Berlinski, Angeline Issayick, Iris Cintra, Karen Dolev, Sigalit Landau\nCurators: Dr. Kobi Ben-Meir and Limor Alpern\nProduction of the catalogue and book were made possible through the generosity of Charles and Lynn Schusterman Family Philanthropies; Yoav Gottesman, London; Hanina Brandes, Tel Aviv; Orly and Philippe J. Weil, Tel Aviv; the Edelman Family; the Levin Family; Tambour; and additional donors who wish to remain anonymous\n \n \n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/northern-horizon/
CATEGORIES:Exhibitions
LOCATION:שבתאי לוי 26, חיפה, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/webp:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/02/Haifa5.webp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-4860f5cbea5e5dbb3b1d6d94c2157df5@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260429T190000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260704T180000
DTSTAMP:20260429T195859Z
CREATED:20260429
LAST-MODIFIED:20260429
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Five Gazes Backwards –
DESCRIPTION:\n\nמוזיאון הרצליה לאמנות עכשווית בשיתוף עם מרכז אדמונד דה רוטשילד\n \nבמרכז מעשה היצירה עומדת התשוקה האנושית לברוא עולם יש מאין; להפוך מחשבה לחומר וחלום למציאות. בסיפורו של חורחה לואיס בורחס, “החורבות המעגליות”, תשוקה זו מתממשת כשאדם מגיע אל חורבות מקדש עתיק במטרה לבצע כישוף: לחלום אדם ולהפוך אותו למציאות. לילה אחר לילה הוא בורא אותו בדמיונו, איבר אחר איבר, רק כדי לגלות שגם הוא עצמו אינו אלא חלום של מישהו אחר. אומנם הסיפור עוסק בהיעדר מקור ובאשליה, אך מציף את הצורך האנושי העמוק בשורשים עתיקים ומעלה שאלות של זהות והשתייכות. עולמו של אדם מושפע במידה רבה מהידיעה שהוא חוליה בשרשרת שתחילתה הרבה לפניו. ברגע הגילוי, שבו הגיבור מבין שהוא חלום של אדם אחר, מתבהר לו גם שהוא חלק מרצף חלומות אינסופי – חלק מסיפור גדול יותר שיימשך גם אחריו.\nחמשת היוצרות והיוצרים שלפנינו מתבוננים במסורות עבר, יוצאים אל סיפורים קדומים, אל טקסים ופולחנים, כמו גם אל נרטיבים אישיים מההיסטוריה המשפחתית ומזיכרונותיהם – וחוזרים אל ה”חורבות”, אל האגדות, המיתוסים והארכיטיפים מתוך מחשבה על ביטויי שייכות, על קולם שלהם ועל מקומם בהווה.\n\n\n\nבתערוכה מוצגים חמישה גופי עבודה חדשים, שנוצרו מתוך תהליכי חיפוש אישיים: מיצב הסאונד של נגה אור־ים, המבוסס על דיאלוג גלוי לב עם אביה ועל תרגול מדיטטיבי פנימי, נחבא בין יריעות של אוהל ארעי ומציע מרחב אינטימי להאזנה ולשהייה. ליז מאר מציגה סדרת ציורי שמן ופחם הנשענת על רפרנסים מתולדות האמנות ומספרות אלגורית־תאולוגית מימי הביניים המאוחרים, ובוראת מיתולוגיה חדשה בעלת מראה, זהות וכללים ייחודיים משלה. יובל נאור מציג סדרת תצלומים מטופלים של עורבים לבנים, בעלי אופי דוקומנטרי, בהם הוא שולח אל המיתולוגיה היוונית ומותח את הגבול בין תיעוד לבדיה בחיפושו אחר השונה. אולגה סטדניוק מציבה בחלל מבנה מעגלי המזמן זיכרון של צורות התכנסות קדומות, ומחבר, באמצעות “חוש קולקטיבי”, את תנועת הנוכחים לכדי חוויה משותפת – גוף־יחיד־רבים. חן פלמנבאום מציג מיצב פיסולי ובו משפחה של דמויות היברידיות ויצורים מיתולוגיים פלאיים – במרחב המשלב בין תרבות פופ, מוצרי צריכה ואיקונות מתולדות האמנות לבין אגדות מתרבויות רחוקות שעיצבו את נופי ילדותו ותודעתו.\nאף שכל אחד מהיוצרים הללו פועל במדיום אמנותי אחר, חמישתם מביטים אל מעבר לחומר ומתייחסים לארכיטיפים חוזרים – ציפור, באר, אש, בית, טוטם. יחדיו, הם מציעים חוויה רבת פנים ומעוררת מחשבה על עצמנו כבוראים את עולמנו וסיפורינו ובו בזמן נבראים על ידי סיפורים שקדמו לנו.\n \n\n\n\nHerzliya Museum of Contemporary Art—The South Gallery in collaboration with the Edmond de Rothschild Center \nThe Herzliya Museum of Contemporary Art presents a new exhibition in the South Gallery featuring five original projects by graduates of the Edmond de Rothschild Center Network. The artists were selected through a public call for entries and this is their first extensive display in a museum exhibition.\nLooking at past traditions, the five artists embark on ancient stories, rituals and rites, as well as personal narratives of family history and youthful memories. The return to a place that no longer exists takes place through an encounter with legends, myths, and archetypes—and entails thinking about expressions of belonging, their own voices, and their place in the present.\nAt the heart of the creative act is the human urge to conjure a world ab nihilo; to turn thought into matter and dream into reality. In Jorge Luis Borges’s story The Circular Ruins, this desire is realized when a person arrives at the ruins of an ancient temple with the aim of performing magic: to dream a man and make it a reality. Night after night, he creates him in his imagination, limb by limb, only to discover that he, too, is nothing but someone else’s dream. The moment of discovery gives expression to the realization that each person is part of an endless stream of creation, part of a larger story—and raises questions about origins, reality, and context.\nAlthough each of these artists operates in a different artistic medium, all five look beyond it. Together, they offer a multifaceted exhibition. Engaging with recurring archetypes—bird, well, fire, tent, totem, and others—they are creators of their inner worlds while, at the same time, they are created by stories that preceded them and will remain after them.\nNoga Or-Yam’s sound installation, Reviving, is concealed within a temporary tent. It offers an intimate space for being while listening to a frank dialogue with her father and engaging in an inner meditative practice. \n\n\n\nLiz Marr presents a series of oils and large charcoal painting, titled Birds Aren’t Real. Marr uses references from art history and theological literature from the late Middle Ages to create a new mythology with its own unique appearance, identity, and rules.\nYuval Naor presents photographic installation titled Willing Backwards. In this series of treated photographs of white crows, of a documentary nature, he blurs the line between documentation and fiction while referring to Classical mythology.\nOlga Stadnuk presents a circular structure that brings to mind ancient forms of convergence, such as around a well or a bonfire. This is a participatory work in which the visitors’ movements are manifested, through a “collective consciousness,” as a Singular–Plural shared experience.\nChen Flamenbaum presents The Garden, a sculptural installation featuring hybrid figures and miraculous mythological creatures. The space he created straddles Pop culture, consumer products, art-historical icons, and legends from distant cultures that shaped his childhood landscapes and consciousness.\n\n\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/five-gazes-backwards/
ORGANIZER;CN=The Herzliya Museum of Contemporary Art:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibition's Opening,Exhibitions
LOCATION:The Herzliya Museum of Contemporary Art
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/04/Group-2043682985-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-f74c62f119a92803fb8773ad50e528c9@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260211T000000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260705T000000
DTSTAMP:20260216T173822Z
CREATED:20260216
LAST-MODIFIED:20260216
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Beyond Small / Miniature Worlds in Contemporary Art
DESCRIPTION:\n\n\nכוחה של המיניאטורה טמון ביכולתה המופלאה לשאת בתוכה מאגר זעיר, עשוי בקפידה ומעורר השתאות, כביטוי לרצון לשמר ולהנציח את החולף. תפיסה זו מתגלמת בשבעה־עשר חדרי המיניאטורות של הלנה רובינשטיין (1870–1965) שנתרמו למוזיאון ב־1968 ותצוגת הקבע שלהם חודשה ב־2022. החדרים הללו, מרהיבים ומרתקים, הם נקודת המוצא לתערוכה המציעה זווית אחרת על עולמות מיניאטוריים.\nבהשתתפות: נעמי אבליוביץ’, ורד אהרונוביץ, דן איתן ויצחק ישר, קונסטנטין בוים, גיא גולדשטיין, דינה גולדשטיין, ענבל הופמן ושראון פז, בן ווטייה, שירה זלוור, רוני טהרלב, שאול כהן, רניי מזור, נוי ותמיר, אפרת נתן, True Twins, טרייסי סנלינג, אירן ספייר, סיימון פוג׳יווארה, דורית פיגוביץ גודארד ואפרת בלוססקי, אידית פישר כץ, תום קוריס וחני דומבה, אלקי הרשברג, מנשה שקמוני, אלון שריג, אמיר תומשוב\n\n\n\n\nמיניאטורה (מִזְעֶרֶת) היא דימוי מוקטן בציור, בפיסול או בספר, המשמר את יחסי הגודל של המקור. הגדרתה אינה אחידה בתרבויות ובאגודות מיניאטורות שונות בעולם. אף שההגדרה הקלאסית נסמכת על קיומו של מקור, באמנות העכשווית מופיעים לא אחת עולמות מיניאטוריים שאין להם אב־טיפוס ממשי, אלא נוכחות של דימוי ממוזער המאזכר דמות, חפץ, חלל או סביבה. בין שהיא מסורתית ובין שעכשווית, למיניאטורה יש כמה תכונות יסוד: היא משמרת זיכרון, מענגת ומהנה, יוצרת תחושת שליטה בעולם מצומצם, ומציעה נקודת מבט חובקת כול.\nבמשך מאות שנים נוצרה המיניאטורה על ידי בעלי מלאכה (ארטיזנים) אלמונים, נטולת חתימה ומעמד אמנותי מוצהר. פרק מרכזי בהתפתחותה מתקשר לבתי הבובות – מרחבים מדומים בקנה מידה מוקטן, ששימשו זירה להמחשת אשליית השליטה בדימוי הבית ובסדר החברתי. הממד המשחקי, הקשור לילדות ולפעולת ה”נדמה לי”, בשילוב המלאכה המדוקדקת, מייצרים אשליה של עולם ברור ומהודק עד כדי אידילי.\n\n\n\n\n\n\nאמנים עכשוויים נשענים על מסורת זו, אך עושים שימוש מודע בדימוי התמים והפתייני של המיניאטורה כדי לערערו מבפנים, ולהטעין אותו בתכנים מפתיעים, מורכבים, לעיתים מטרידים ואפלים. התערוכה נעה בין יוצרים שהמיניאטורה היא שדה עיסוקם המרכזי, ובין אמנים שהפנו אל המיניאטורה מבט חד־פעמי בהקשר של יצירה מסוימת. לצד אלו נכללות גם עבודות מיניאטוריות שנוצרו לצורך הדגמה, תיעוד או שימוש מקצועי, ומוצגות כאן בתוך מסגרת אמנותית.\nבעולם הנתפס מפורק וכאוטי מתמיד, פונים האמנים אל המזעור כאקט של מציאת מפלט, כמעשה של תיקון, יצירה מחושבת ושליטה מחודשת. המיניאטורה מתעלת את הכאוס לסדר, מעניקה נחמה ויוצרת עוגן של יציבות בתוך סערת הקיום. היקום המיניאטורי, בעל אופי חמקמק ומסקרן, משקף את אנושיותנו ושבריריותנו ומאפשר חיבור עמוק ואינטימי לאמיתות נסתרות שרק הממד הזעיר מצליח לחשוף.\nשעות פעילות המוזיאון\nראשון — סגור\nשני — סגור\nשלישי — 10:00–21:00\nרביעי — 10:00–18:00\nחמישי — 10:00–21:00\nשישי — 10:00–14:00\nשבת — 10:00–18:00\n*מומלץ להגיע עד שעתיים לפני הסגירה*\n\nThe power of miniatures lies in their remarkable ability to contain tiny, meticulously crafted, wondrous worlds, expressing the desire to capture the ephemeral.\nThe 17 miniature rooms collected by Helena Rubinstein (1870–1965) were donated to the museum in 1968, and their permanent display was renewed in 2022. Stunning and captivating, these rooms form the point of departure for the exhibition, which offers a different perspective on miniature worlds.\nParticipants : Nomi Abeliovich, Vered Aharonovitch, Constantin Boym, Shaul Cohen, Dan Eitan, Yitzhak Yashar, Dorit Figovitch Goddard and Ephrat Beloosesky, Edith Fischer-Katz, Simon Fujiwara, Dina Goldstein, Guy Goldstein, Inbal Hoffman & Saron Paz, Tom Kouris & Hani Dombe, Elkie Hershberg\nRanei Mazor, Efrat Natan, Noy & Tamir, Alon Sarig, Menashe Shikmoni, Tracey Snelling, Irène Spijer,Roni Taharlev, Amir Tomashov, True Twins, Ben Vautier, Shira Zelwer\n\n\n\n\nA miniature is a diminutive painting, sculpture or book that preserves the proportions of the original. Its definition varies across cultures and among different miniature associations worldwide. Although the classical definition relies on the existence of an original, contemporary art often features miniature worlds that have no real prototype, but rather constitute small-scale images reminiscent of a figure, object, space or environment. Whether they are traditional or contemporary, miniatures have several fundamental characteristics: they preserve memories, are delightful and enjoyable, create a sense of control in a limited space, and offer an all-encompassing perspective.\nFor centuries, miniatures were created by anonymous artisans. They were not signed, and had no official artistic status. A central chapter in their development is related to dollhouses – small-scale simulations of homes that offered an illusion of control over the domestic sphere and the social order. The playful dimension associated with childhood and “pretend” play, combined with meticulous craftsmanship, creates the illusion of a clearly ordered, almost idyllic world.\nContemporary artists draw on this tradition, consciously using the innocent and seductive image of the miniature while subverting it from within and charging it with surprising, complex, and sometimes dark and disturbing themes. For some of the artists participating in the exhibition, miniatures are a central vehicle of expression, while others have chosen to engage with this medium in the context of a specific work. Also included are miniature works that were created for the purpose of demonstration, documentation or professional use, and are presented here within an artistic framework.\nIn a world that is perceived as increasingly fragmented and chaotic, artists turn to miniaturization as an act of escape, repair, calculated creation or renewed control. Miniatures create order within chaos, provide solace, and create a stable anchor within the storm of existence. The miniature universe, with its elusive and intriguing nature, reflects our humanity and fragility and allows for a deep and intimate connection to hidden truths, which are only revealed on a miniscule scale.\nCuration: Galit Landau EpsteinAssistant Curator: Edna Kokia\n\n\n\n\n\n\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/beyond-small-miniature-worlds-in-contemporary-art/
ORGANIZER;CN=Tel Aviv Museum of Art:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibitions
LOCATION:Sderot Sha'ul HaMelech 27, Tel Aviv-Yafo
ATTACH;FMTTYPE=image/webp:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/02/Artists-of-the-World-Unite.max-1920x1080.jpegquality-75.webp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-3e15bc5fa2dc63605c64a2afbee14366@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260508T110000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260708T180000
DTSTAMP:20260505T171052Z
CREATED:20260505
LAST-MODIFIED:20260505
PRIORITY:5
SEQUENCE:2
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Spirala – Personal Exhibition of Yonil
DESCRIPTION:.״ספירלה״, תערוכת היחיד של Yonil, הראשונה מזה עשור, נבנית מתוך תנועה מתמשכת\n.לא אירוע, אלא מצב\n.נוכחת, שקטה, מחלחלתגוף עבודות שנוצר במהלך שנתיים וחצי האחרונות, לאורך זמן שבו אין במלחמה ״רגע שיא״, היא פשוט\nהעבודות אינן מתארות את המציאות, אלא את האופן שבו היא נספגת. דרך חזרות, דימויים – ידיים, דמויות\n.נשיות, סוסים, אשר נעים בין יומיומי למיתי, בין סימן אישי לסמל\n.הכוכבים, המופיעים שוב ושוב, מצוירים בפשטות כמעט ילדותית. ספק משאלה, ספק הבזק, ספק פיצוץ\n.מה שנוצר מתוך הניסיון לתקן את אותם שמיים ש״נפלו״, לפעמים רק מעיד על מה שכבר נשבר\n.אין כאן נרטיב אחד, אין התחלה מובהקת ואין פתרון, אלא סוג של קיום מתמשך בתוך המציאות הכואבת\n.כך מצטברות להן שכבה אחר שכבה של פחד, כעס, בלבול ולצידן גם אפשרות לרכות, ואפילו תקווה\n.״ספירלה״ אינה מבקשת לזעזע. היא נשארת בתוך הדבר עצמו\n.ניסיון להחזיק מבט. מבט שלא בורח בתוך תנועה שלא נסגרת\n.התערוכה תוצג בגלריה ״מזל דגים״, בשיתוף עם החברה לפיתוח יפו העתיקה\nאירוע פתיחה: יום שישי, 8.5.2026 בשעות 10:30-14:00\n:שעות פעילות\nרביעי: 00:41-00:01 ​\nחמישי: 16:00-20:00 ​\nשישי: 10:00-14:00 ​\nשבת: 10:00-16:00\nמשך התערוכה: כחודשיים\nמידע נוסף: ​\n.העבודות בתערוכה יוצעו למכירה\nבנוסף, יוצעו עבודות דפוס רשת על עץ במהדורה מוגבלת )51 עותקים מכל הדפס(, שנוצרו במיוחד עבור\n.התערוכה\nאוצרות: ניצן אורלובסקי\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/spirala/
ORGANIZER;CN=Old Jaffa:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibition's Opening,Exhibitions
LOCATION:Mazal Dagim Street 5, Tel Aviv-Yafo, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/05/Frame-106.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-27d787a7cbec58381278c767399ec80d@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260528T080000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260725T180000
DTSTAMP:20260525T144706Z
CREATED:20260525
LAST-MODIFIED:20260525
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:And Love, What Will Become of It?
DESCRIPTION:New exhibition at Rothschild Fine Art Gallery. Paintings and songs by David Nipo and Adina Nipo.\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/and-love-what-will-become-of-it/
ORGANIZER;CN=Rothschild Fine Art Gallery:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibition's Opening,Exhibitions
LOCATION:Moshe Maor Street 2, Tel Aviv-Yafo, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/05/Group-2043683051.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-1975727c448e45ab391dcef95c06b788@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260606T120000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260808T190000
DTSTAMP:20260524T170428Z
CREATED:20260524
LAST-MODIFIED:20260524
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:גיא ל’ לוי / גחליליות
DESCRIPTION:אוצרת: אירנה גורדון\nכחולים־שחורים לבין הבהובי אור זעירים. הציורים, גדולי הממדים, יוצרים מיצב פנורמי המקיף את הצופה ומזמין אותו להיכנס אל מרחב לילי, עמוק ורב־שכבתי —מקום שבו החושך אינו ריק, אלא מלא תנועה, זיכרון וחיים סמויים.\nלוי מכין את צבעיו בעצמו מתערובת של שעווה, פיגמנטים ושמן, ובונה את הציור באמצעות הנחות צבע, גריעה, חריצה וגירוד. מתוך המעמקים הכהים נפתחים הבזקי אור קטנים, המזכירים גחליליות: מופעים חמקמקים, רכים ועיקשים, המסמנים את האפשרות של אור גם בתוך מצבי אובדן, קיפאון וחוסר ודאות. לצד השדות הכחולים מופיעים בציורים גם מבנים אדריכליים א-פונקציונליים, בהשראת ה־follies של אדריכלות הנוף האירופית, הניצבים כשרידים פיוטיים של תרבות ושל סדר שהתערער.\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/fireflies-guy-l-levy/
ORGANIZER;CN=Tel Aviv Artists House:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibition's Opening,Exhibitions
LOCATION:שדרות רוטשילד 69, תל אביב-יפו, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/05/גיא-ל-לוי-קרדיט-צילום-דניאל-חנוך.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-6bd873ad4d63fe8b1d65d814fb68e477@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260516T120000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260815T180000
DTSTAMP:20260515T111151Z
CREATED:20260515
LAST-MODIFIED:20260515
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Consciousness of Memory
DESCRIPTION:The exhibition “Awareness of Memory” by the artist Nahed Abo Alhega Hamza, curated by Farid Abu Shakra, offers a profound emotional journey that moves between personal loss and collective loss — between the memory of a mother and the memory of a homeland. Through delicate yet intense drawings on everyday fabrics, the artist creates an intimate space in which material, body, and memory are interwoven.\nThe use of textiles — bed sheets, curtains, and domestic fabrics — lends the works a warm, enveloping quality, yet also a charged and complex one, carrying traces of life, scents, memories, and personal stories. The Sisyphean working process, combining drawing, stitching, and the absorption of stains, generates an emotional visual language that moves between pain and compassion, between inner turmoil and an attempt at healing.\nThis is an exhibition that invites the viewer to approach a space that is both vulnerable and courageous, where art becomes a means of processing, acceptance, and coming to terms with loss.\nFestive opening: 16.05 at 12:00\n_______________\nהתערוכה „מודעות לזיכרון” של האמנית נאהד אבו אלהיג׳א חמזה, באוצרותו של פריד אבו שקרה, מציעה מסע רגשי עמוק הנע בין אובדן אישי לאובדן קולקטיבי — בין זיכרון של אם לבין זיכרון של מולדת. דרך רישומים עדינים ואינטנסיביים על גבי בדים יומיומיים, האמנית יוצרת מרחב אינטימי שבו חומר, גוף וזיכרון נשזרים זה בזה. השימוש בטקסטיל — מצעים, וילונות ובדים ביתיים — מעניק לעבודות איכות חמה ועוטפת, אך גם טעונה ומורכבת, כזו הנושאת עקבות של חיים, ריחות, זיכרונות וסיפורים אישיים. תהליך העבודה הסיזיפי, המשלב רישום, תפירה וספיגה של כתמים, יוצר שפה חזותית רגשית הנעה בין כאב לחמלה, בין סערה פנימית לניסיון לריפוי. זוהי תערוכה המזמינה את הצופה להתקרב אל מרחב פגיע אך אמיץ, שבו האמנות הופכת לכלי של עיבוד, קבלה והתמודדות עם אובדן.\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/consciousness-of-memory/
ORGANIZER;CN=Umm El-Fahm:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibition's Opening,Exhibitions
LOCATION:Umm el Faḥm, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/05/Frame-99-2.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-004083e4d334ba508ba2c419fa300fd7@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20251010T080000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260825T180000
DTSTAMP:20260515T113417Z
CREATED:20260515
LAST-MODIFIED:20260515
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Margom – Textile Edge
DESCRIPTION:Margom – Textile Edge\nMargom — spelled مرقوم (markom) but pronounced “margom” in the Bedouin dialect — is a traditional “warp and weft” weaving technique where the threads are interlaced to create symmetrical mathematical designs.* The name is derived from the Arabic word for “number” (رقم, raqm), reflecting its mathematical nature. The vertical threads, called “warp,” serve as a foundation for the fabric, while the horizontal threads, called “weft,” are woven through them, crossing over and under, and then spaced out and pushed to create the cloth. Margom is used to weave rugs, tent cloth and other items made of camel hair yarn, dyed wool yarn and goat hair yarn. Sometimes different types of yarn are woven together to create striking eclectic fabric designs, while other woven items are made from only one type of yarn to showcase the yarn’s unique properties. For example, goat yarn, which is naturally greasy, is used for weaving the roof of Bedouin tents because of its ability to repel rainwater and provide thermal insulation. Margom cloth is double-woven with reinforcing knots that give the ends a cylindrical shape. The resulting fabric is stiff enough to serve as a protective roof, a partition, or a back wall that supports the structure of the tent.\nThe collection of Margom fabrics at the Museum of Bedouin Culture has grown and evolved over many years. Displayed at the heart of the museum, the fabrics were initially hung vertically under the museum’s high ceiling, parallel to the building’s support columns. This vertical arrangement gives the fabrics an appearance of engineering strength. However, in Margom weaving, the technique that gives the fabrics their stiffness, the loom is laid on the ground horizontally. With new developments in the science of conservation, new display methods have been emerging. Despite the fabrics’ natural strength, years of vertical hanging weaken them and shorten their lifespan. Thus, worn-out fabrics have recently been taken down for a well-earned rest in the museum’s storerooms. Visitors can still see photographs of the fabrics in a video that plays in the museum space, and the fabrics themselves are taken out for short periods and displayed horizontally so as not to stress them. In this new display, we present the beauty of traditional local Bedouin craftsmanship, seeking to preserve and commemorate this disappearing culture for local posterity.\nYou are invited to visit and find out more about the Margum objects stored in the museum.\nThe exhibition presents artworks created by contemporary women artists in response to the museum’s collection of‭ ‬“margoms”‭. ‬Exposed to the visual and material language of these traditional textiles‭, ‬the artists discovered a constitutive text‭, ‬so to speak‭ ‬‮—‬‭ ‬a support of warp and weft‭, ‬inspiring the creation of hermeneutical layers that can affect a clearer thinking about local‭ ‬existential current events‭. ‬\nCurator: Liat Yehuda\nPhoto credit: Dima Valrshtein\n______________\nמרגום; שפת אריג.ה\nמרגום בהגייה הבדואית – מרקום (مرقوم) בתעתיק הערבית הכתובה – היא שיטת אריגה מסורתית המתאפיינת בשזירת שתי וערב סימטרית-מתמטית.* שם השיטה נגזר מהמילה מספר (רַקְם, رقم) המשקפת את אופייה המתמטי. בבסיס האריגה נשזרים חוטי אורך ורוחב בשתי-וערב; חוטי השתי משמשים בסיס (שת=בסיס); חוטי הערב מתערבים בחוטי השתי ולמעשה נשזרים בהם לחלופין בהידוק ובציפוף. המרגום משמש באריגה של שטיחים, ביריעות אוהל ובחפצים שונים העשויים סוגי צמר מגוונים: צמר גמלים, צמר כבשים צבוע ושער עיזים. פעמים סוגי הצמר השונים שזורים יחד למצע אקלקטי מרהיב, פעמים בנפרד כדי להפיק מיתרונו של הצמר שימוש מובחן. למשל, שער העיזים השמנוני מטבעו נארג ליריעת תקרה כי בכוחו לאטום חדירה של מי גשמים וקור לפנים האוהל. נוסף על כך, המרגום מתאפיין באריגה כפולה ובשילוב של קשרי חיזוק היוצרים צורה גלילית בקצות האריג. כך מתקבלות יריעות קשיחות דיין לשמש תקרה מגוננת, מחיצה מפרידה או פאה הניצבת כגב אוהל ותומכת אותו.\nאוסף יריעות המרגום צמח והתהווה במוזאון תרבות הבדואים והוצג במרכזו שנים ארוכות. היריעות נתלו במנח אנכי תחת תקרתו הגבוהה של המוזאון ובמקביל לעמודי התמך של הבניין. אופן הצבה זה שיווה ליריעות חוסן הנדסי קמעה, אלא שכוחן המייצב נוצק בהן דווקא משנארגו בטכניקת אריגת המרגום הבדואית על נול אדמה, מכשיר אופקי צמוד קרקע ומקביל לה. אולם עם התפתחות ידע השימור במוזאונים, הולכות ומתגבשות בהם צורות הצבה חדשות. על אף חוסנן הטבוע של היריעות, תלייה אנכית מכבידה ומחלישה אותן ומקטינה את סיכוייהן לשרוד שנים ארוכות. על כן, יריעות העייפות ממשאן הוצאו לאחרונה למנוחה מטיבה במחסני המוזאון; עם זאת, הן מוצגות לראווה כסרטון הנפשה של תצלומיהן ובהצבה החושפת אותן לפרקי זמן קצרים, במנח אופקי בלתי-מְאמץ. בהצבה מחודשת זו אנו מציגים את יופיים המרהיב של חפצי תרבות חומרית בדואית מקומית, ועם זאת מבקשים לשמור ולהותיר זיכרון מתרבות הולכת ונעלמת למען הדורות הבאים.\n* שמה נגזר מהשורש רק”ם (رقم) המקביל לשורש העברי בצורתו ובמשמעותו.\nמוזמנים ומוזמנות לבקר ולגלות עוד על חפצי המרגום האצורים במוזאון.\nהצבה זו חוברת לתערוכה חדשה שמציגה עבודות אמנות עכשוויות בהשתתפות האמניות: תרצה אולמן, יעל בית-אב תג׳ר, ויסאל ג׳ובראן אל-עוקבי, סופיה ויירקוס, דניאלה מלר, מיקי מן, שיראל רבקה שבט. האמניות שנחשפו לשפה‭ ‬החזותית-חומרית‭ ‬של‭ ‬היריעות‭ ‬המסורתיות ‬גילו‭ ‬בה‭ ‬מעין‭ ‬טקסט‭ ‬מכונן‭ ‬‮–‬‭ ‬מצע‭ ‬שתי‭ ‬וערב‭ ‬כהשראה‭ ‬לבריאה‭ ‬של‭ ‬רבדים‭ ‬פרשניים‭ ‬שבכוחם‭ ‬לעורר‭ ‬חשיבה‭ ‬צלולה‭ ‬על‭ ‬ארועי‭ ‬שעה‭ ‬מקומיים‭, ‬קיומיים.‭\nאוצרת: ליאת יהודה\nצילום יריעה מאוסף המוזאון: דימה ולרשטיין\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/margom-textile-edge/
ORGANIZER;CN=Joe Alon Center:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibitions
LOCATION:Joe Alon Center, Lahav, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/05/Group-2043683014.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-190bb8400b35fd6c786aede95bd3bfa8@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260511T080000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260825T180000
DTSTAMP:20260515T103540Z
CREATED:20260515
LAST-MODIFIED:20260515
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Menashe Kadishman: Urban | Nature
DESCRIPTION:The 1970s were an experimental and groundbreaking period in the career of Menashe Kadishman (1932–2015), one of Israel’s most prominent and popular artists.\nAt the beginning of that decade, Kadishman started using telephone directories as a platform for his artworks. In an almost obsessive act of covering and uncovering, he transformed pages from phone books into vivid, emotional spaces filled with colors and forms evoking landscapes or cardiograms. He created hundreds of these abstract drawings, disrupting the rigid, alienating order of the urban grid.\nAlongside his works on phone books, Kadishman also turned to artistic acts that intervene directly in nature and the landscape. “I wanted to work with the Creator’s forest, the organic forest, and incorporate into it … forms that clash with nature,” he explained.\nFrom drawings on the pages of phone books to interventions in urban nature, this exhibition offers a glimpse into a lesser-known chapter in Kadishman’s oeuvre. Fusing the city with nature, the works on show deal with the relationship between the artistic act, daily life, and the forces of nature – elements that remained at the heart of his artistic practice throughout his life.\nCurator: Amitai Mendelsohn\nHagit Gallery\n___________________________\nמרישומים על ספרי טלפונים ועד לפעולות התערבות בטבע העירוני, התערוכה האינטימית פותחת צוהר לפרק מרתק, ומוכָּר פחות, ביצירתו של מנשה קדישמן, מן היוצרים הבולטים והאהובים באמנות הישראלית.\nהעשור שבין 1969 ל־1979 היה תקופה ניסיונית ופורצת דרך ביצירתו של קדישמן. בסוף שנות ה־60 אימץ את ספר הטלפונים כמצע מרכזי ליצירתו. בפעולה כמעט אובססיבית של כיסוי וגילוי הפכו דפי הטלפונים למרחב לחלומותיו ולשיטוטיו בצורה ובצבע.\nבמקביל לספרי הטלפונים, פנה קדישמן לפעולות התערבות בטבע ובנוף. “רציתי לעבוד עם היער שיצר הבורא, היער האורגני, ולשלב בו יער מכני, מעשה ידי אדם, שיהיו בו צורות מנוגדות לטבע”, הסביר.\nשני גופי עבודה אלו – דפי הטלפונים וההתערבויות פורצות הדרך של קדישמן בנוף – המוצגים בתערוכה, עוסקים במתח שבין האמנות, הסביבה העירונית וכוחות הטבע – נושאים שהיו בלב יצירתו של אמן זה ובהם עסק לאורך כל חייו.\n\nהתערוכה בנדיבות קרן חגית לאלו (לבית שטרייט) לזכר אבישי יהונתן פרידמן (2020-1966)\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/menashe-kadishman-urban-nature/
ORGANIZER;CN=Israel Museum:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibitions
LOCATION:Derech Ruppin 11, Jerusalem, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/05/מנשה.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-ea56b27fc27978cc94666af12740f6f3@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260501T120000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20260831T180000
DTSTAMP:20260430T121337Z
CREATED:20260430
LAST-MODIFIED:20260430
PRIORITY:5
SEQUENCE:2
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Taking in the View
DESCRIPTION:Curators: Timna Seligman and Gilad Reich\nAssistant curator: May Manovitz\nFor those familiar with Anna Ticho’s pastoral drawings and paintings of the Jerusalem hills, encountering her photographs – many of which are exhibited for the first time – may be surprising on two levels. First, the fact that she used photography as a tool for observation alongside working directly in nature and drawing from life is a novelty. Moreover, while her work is often associated with an emotional, unmediated, and even romantic connection to the local landscape, these photographs reveal a systematic and investigative gaze. Ticho’s familiar landscape motifs – skies, mountains, vegetation, and flowers – can be seen as a distillation of the many gazes that emerge from her photographic practice.\nThis approach, which considers landscape photography as a process of inquiry and meaning making, forms the point of connection between Ticho’s work and the new acquisitions from the Israel Museum’s photography collection presented in this exhibition. Most of these works were created by contemporary Israeli artists who also seek to give visual expression to the local landscape yet are not satisfied with mere documentation or with romantic representation. What they share is the use of the photographic apparatus, and all the technical mechanisms associated with it, as a means of recreating an existing landscape and presenting it in new ways – at times to the point of severing it from its original context. This process not only offers new readings of familiar environments, but also sharpens the tension between reality and representation, and between documentation and artistic interpretation.\n \nParticipating Artists: Noa Ben Nun Melamed, Dorian Gottlieb, Rafael Y. Herman, Ora Lev, Ella Littwitz, Anna Ticho\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/taking-in-the-view/
ORGANIZER;CN=Israel Museum:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibition's Opening,Exhibitions
LOCATION:Derech Ruppin 11, Jerusalem, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/04/Group-2043682987.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-295fd4bf7e3292b97e341d8eb21b82ea@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260420T080000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20261112T180000
DTSTAMP:20260217T091634Z
CREATED:20260217
LAST-MODIFIED:20260426
PRIORITY:5
SEQUENCE:2
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:The Tel Aviv Biennale of Crafts and Design 2026
DESCRIPTION:המהדורה השלישית של הביאנלה לאומנויות ולעיצוב תל אביב תיפתח במרץ 2026, תחת התמה “מעשים וימים“, בהשראת שירו האפי של הסיודוס, המשורר היווני הקדום. הבחירה בכותרת זו משרטטת את מושג ה”עבודה” במובנו הרחב – לא רק כעמל ויצירה אמנותית, אלא גם כמעשה ופעולה, יוזמה ואחריות מוסרית – מושגים שרלוונטיים במיוחד במציאות ובדחיפות של הרגע הנוכחי.\nמעל ל־1,500 הצעות התקבלו לוועדת השיפוט, ומתוכן נבחרו פרויקטים המציגים את המגוון הרחב של תחומי קראפט – קרמיקה, זכוכית, טקסטיל, נייר, צורפות ועוד – לצד תחומי העיצוב השונים עיצוב תעשייתי, עיצוב אופנה, תקשורת חזותית, לרבות אדריכלות, וידאו ופרקטיקות פרפורמטיביות.\nרבות מן העבודות משלבות מסורת וחדשנות, עם דגש על גישות ניסיוניות ותהליכיות, ומיקוד מיוחד במורשת תרבותית ובקיימות סביבתית. בגישתה הרב-תחומית, הביאנלה תציג תמונה עדכנית של סצנת הקראפט והעיצוב המקומית.\nבביתנים השונים של המוזיאון, יתקיימו פרויקטים של שיתופי פעולה בין אוצרות ואוצרי המוזיאון לבין יוצרות ויוצרים מוזמנים, אשר יגיבו לאוספים של המוזיאון ויטוו חיבורים חדשים בין עבר והווה.\nבמהלך חודשי הביאנלה, שלוש חממות אקדמיות בתחומי העיצוב השונים יציגו זו אחר זו, ויאפשרו הצצה אל מאחורי הקלעים של תהליכי חשיבה ועבודה מבוססי מחקר.\nבמבנה המרובד והדינמי שלה, הביאנלה של 2026, תלווה בקטלוג מאמרים, בלוג ומדריך קולי כמו גם בפעילויות מגוונות, כגון סדנאות, הרצאות, שיחי גלריה, מפגשים עם אמנים, אירועים רב-תחומיים, מופעים, כנס בינלאומי, ושלל פעילויות בהשתתפות הקהל בפארק ג׳ק ג׳וזף ומורטון מנדל (“הבוסתן”).\n:אוצרוּת\nאנריאטה אליעזר ברונר\nגלית גאון\nשעות פתיחה – מוזיאון\nראשון – סגור\nשני 16:00-10:00\nשלישי 16:00-10:00\nרביעי 16:00-10:00\nחמישי 18:00-10:00\nשישי 14:00-10:00\nשבת 16:00-10:00\nThe 3rd edition of the Tel Aviv Biennale of Craft and Design returns in 2026 under the theme Works and Days, drawn from Hesiod’s ancient Greek epic poem. This timeless reference frames the concept of “work” in its broadest sense – not only as labor and craftsmanship, but also as action, agency and ethical responsibility – ideas that resonate deeply with our current reality.\nOver 1,500 proposals were reviewed, and the selected projects span the full spectrum of craft media – ceramics, glass, textile, paper, fiber, metal, and jewelry – as well as a wide range of design disciplines including architecture, industrial design, visual communication, video and performative practices. The Biennale will showcase both emerging and established voices, drawing an up-to-date picture of the vibrant Israeli craft and design scene while also exploring new directions and challenges.\nMany of the works present bold combinations of traditional techniques and cutting-edge technologies, alongside experimental and process-driven practices with particular focus on cultural heritage and environmental sustainability.\nAs part of the Biennale, specially curated projects will take place in MUZA’s permanent collection pavilions. These collaborations between the museum’s curators and invited artists and designers will respond to the wide-ranging collections generating new connections between past and present.\nThroughout the months of the Biennale, three Academic Labs of will successively offer a behind-the-scenes glimpse into research-based creative processes.\nThe Biennale will be accompanied by a range of collateral events, including workshops, gallery talks, and encounters with the artists, conferences, interdisciplinary events, performances, and other activities at the Jack Joseph and Morton Mendel Park (“Bustan”).\nCuration: Henrietta Eliezer Brunner, Galit Gaon\nOpening Hours\nSunday – Closed\nMonday, Tuesday, Wednesday10:00–16:00\nThursday10:00–18:00\nFriday10:00–14:00\nSaturday10:00–16:00\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/the-tel-aviv-biennale-of-crafts-and-design-2026/
ORGANIZER;CN=Eretz Israel Museum:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibitions
LOCATION:Chaim Levanon St 2, Tel Aviv-Yafo, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/webp:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/02/Frame-70-3.webp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-563dc6cc0586f6fe22c71fac9b8783ae@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260924T190000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20261112T180000
DTSTAMP:20260217T085039Z
CREATED:20260217
LAST-MODIFIED:20260430
PRIORITY:5
SEQUENCE:3
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:2026 Jerusalem Biennale – 7th Edition
DESCRIPTION:The Jerusalem Biennale was founded in 2013 as a platform for curators and artists seeking to show contemporary exhibits and artworks that touch, in one way or another, on the Jewish world of content. The Biennale has become a centerpiece of the city’s art scene featuring dozens of art exhibitions by hundreds of artists from Israel and abroad. The exhibits are mounted in museums, galleries, public venues, and as pop-ups throughout Jerusalem, alongside music, dance performances, theater, and discourse. So far six Jerusalem Biennales have been held, and we are now gearing up for the seventh.\nThe theme of the seventh Jerusalem Biennale, De Profundis (ממעמקים), prompts exploration of many and varied issues. Our point of departure is the need to gaze into our very hearts and souls. Such introspection is an essential step for therapy, rehabilitation, healing, and rebuilding. The descent into our depths invites  the meticulous excavating and dissecting of key issues, down to their roots, so as to uncover them layer by layer, employing the mental fortitude necessary to draw out revival from our emotional, sensory, and symbolic depths. This is an essential task, as revealing these layers reflects courageous and proactive engagement, both in thought and in action. Thus, like diamonds mined from deep within the earth, De Profundis also expresses a forward-looking gaze, hope and optimism.\nNaturally, all of this relates to the events of October 7th and the ensuing war, which sent shockwaves through Israel and the world. Like an earthquake, when a gaping hole opens in the earth’s surface, October 7th brought up pain, loss, brokenness, and disappointment, alongside solidarity, growth, and hope, all of which require both coping and processing. The assumptions that were upended, the truths that emerged, and the old order that was called into question, taught us that reality is dynamic, and demands organizing anew. Since October 7th, everything that lay underground took on chilling meanings. This is an invitation to propose a curatorial and artistic discussion of the concepts of above and below the surface, the exposed and the concealed, the concealed and that waiting to be revealed, that which is accessible and that which cannot be accessed.\nIn addition to these themes, yet directly related thereto, the title De Profundis prompts a discussion of the place and power of prayer. The words “Out of the Depths have I cried unto thee, O Lord” [Psalms 130:1] are about calling out to God for help, salvation, and rescue from moments of distress and danger, as well as expressing metaphorical anguish. This psalm, which is recited on Yom Kippur and in some communities every day of the Ten Days of Repentance, has been added to the regular liturgy in many congregations since Tishrei 5784 as a tangible expression of turbulent times and to offer the consolation that many find in prayer.\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/2026-jerusalem-biennale-7th-edition/
ORGANIZER;CN=The Jerusalem Biennale:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibitions
LOCATION:Jerusalem, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/webp:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/02/Frame-70-2.webp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-85e9b5dce4f9484f6731b0d778f8cc2e@dicatalogue.co.il
DTSTART;TZID=Asia/Jerusalem:20260430T190000
DTEND;TZID=Asia/Jerusalem:20261231T180000
DTSTAMP:20260429T205832Z
CREATED:20260429
LAST-MODIFIED:20260429
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:האדרת / The Overcoat
DESCRIPTION:אוסף צטלין, אשר נתרם לעיר רמת גן על ידי מריה צטלין בשנת 1959, כולל יצירות של גדולי הציירים שפעלו ברחבי רוסיה וצרפת בראשית המאה ה־20. תקופת התהוות האוסף חופפת לתור הזהב של אמנויות הבמה, ובראשן פעילותה של להקת “בלט רוס” בניהולו של סרגיי דיאגלב. ציירים רבים בני התקופה שיתפו פעולה עם יוצרים מעולם התיאטרון והמחול, ונטלו חלק בעיצוב תפאורות ותלבושות למופעים. רישומים ועבודות נייר אלו נאספו על ידי בני הזוג צטלין והפכו לאחד הנדבכים המרכזיים והייחודיים באוסף.\nשם התערוכה נלקח בהשאלה מסיפור קצר מאת ניקולאי גוגול, שבו מעיל חורף חדש משנה את חייו של פקיד זוטר וקשה־יום. הסיפור מגלם את הרעיון כי בגד איננו רק פריט לבוש, אלא אובייקט בעל כוחות מאגיים, המשמש כהגנה וסמל סטטוס, שבכוחו לחולל טרנספורמציה בחיי האדם שלובש אותו.\nבהמשך לרעיון זה, התערוכה חושפת מבחר יצירות מאוסף צטלין, לצד עבודות של אמנים ישראלים עכשוויים, היוצרים בשפה הממזגת יחד אמנות פלסטית, תיאטרון וטקסטיל. בתערוכה זו, היצירות במגוון המדיומים מספרות סיפור מורכב ורב־שכבתי. הן עוסקות\nבזהויות תרבותיות, פולקלור, מגדר, גוף והיסטוריה, ומחברות בין עולם התיאטרון והפרפורמנס לציור ופיסול. זוהי התערוכה השלישית שבליבה דיאלוג על־זמני בין יצירות מאוסף צטלין לשדה האמנות הישראלית והעכשווית.\n \nהאמנים המשתתפים: גילי אבישר, לאון באקסט, אלכסנדר בנואה, נטליה גונצ׳רובה, רותי דה פריס, איוון יפימוב, סופיה מטבייבה, פיליפ מליאבין, דמיטרי סטלצקי, אלהם רוקני\n \nאוצרת: דינה יקרסון\nעוזרת מחקר: איילת רם\n \nהתערוכה מוצגת כחלק מאשכול התערוכות:\nהמקומי: רב-תרבותיות בשדה האמנות הישראלי\n
URL:https://dicatalogue.co.il/events/the-overcoat/
ORGANIZER;CN=Ramat Gan Museum of Israeli Art:MAILTO:
CATEGORIES:Exhibition's Opening,Exhibitions
LOCATION:דרך אבא הלל סילבר 146, רמת גן, Israel
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dicatalogue.co.il/wp-content/uploads/2026/04/Group-2043682986.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR
